Haiku 瞬俳人殺 (Ouch!)

Mi cade in testa un fior di melograno - Ahia, fa male! - Falling on my head is a pomegranate flower - Ouch, if it hurts! 瞬俳人殺

Annunci

Haiku 瞬俳人殺 (Intriso – Drenched)

Palestra vuota - dell'odore del sole il tatami intriso. - The deserted gym - of smell from the sunrays the tatami is drenched. 瞬俳人殺

Senryu 瞬俳人殺 (Kung Fu)

Legna tagliata - c'è più kung fu in un'ascia che in tanti pugni. Kung Fu significa "Duro lavoro" e viene usato, in Cina, per indicare una grande abilità in qualcosa. Questo non ha niente a che vedere con le arti marziali, e anche un taglialegna può essere Kung Fu, quando lavora come si deve. -... Continue Reading →

WordPress.com.

Su ↑